Modo intérprete, nueva función del Asistente de Google para traducir conversaciones

Fuente: Google

Ayudar a conectarse con las personas con que se habla en línea, pero que son de diferentes idiomas, ha sido la premisa para el reciente lanzamiento de una nueva función del Asistente de Google llamada Modo de intérprete, que se encarga de traducir conversaciones en tiempo real.

“Es más fácil que nunca conocer gente nueva y explorar nuevos lugares, pero aún existen barreras de idioma que nos impiden hablar entre nosotros. Con el Asistente de Google nos enfocamos en crear la mejor manera de hacer las cosas, independientemente de con quién se esté comunicando o en qué idioma habla”.

Desde la compañía se ha anunciado que se encuentra piloteando el Modo de intérprete en el conserje y en los mostradores de recepción de hoteles como Caesars Palace en Las Vegas, Dream Downtown en la ciudad de Nueva York y el Hyatt Regency San Francisco Airport, donde los huéspedes lo utilizan para mantener conversaciones fluidas con el personal del hotel, incluso si no hablan el mismo idioma.

Todas las personas que deseen probar el Modo de intérprete pueden usar esta función desde la comodidad de su hogar para traducir conversaciones en tiempo real, en 26 idiomas, aunque no tengan planificada una próxima estadía en los citados hoteles.

“Pruébelo en los dispositivos y pantallas inteligentes de Google Home, donde ambos verán y escucharán la conversación traducida. Simplemente pregúntele a su asistente, ‘Oye Google, sé mi intérprete tailandés’ u ‘Oye Google, ayúdame a hablar español’ para comenzar”.

Uso del Modo de intérprete

Se ha informado que los viajeros han usado el Modo de intérprete en hoteles para experimentar y navegar por nuevos destinos, lo que representa sólo una idea de la manera en que las personas de todo el mundo tienen la posibilidad de aprovechar esta nueva función del Asistente de Google.

Por ejemplo, el Caesars Palace Las Vegas recibe a miles de invitados cada año de todo el mundo y el Modo de intérprete ofrece capacidades de traducción más simples, rápidas y efectivas directamente a sus invitados.

“Anteriormente, si el personal de conserjería del Caesars Palace necesitaba ayudar a un huésped que no hablaba inglés, tendrían que marcar su servicio de traducción interno y pasar el teléfono de un lado a otro con ellos”.

Ahora, con el Modo de intérprete en el Google Home Hub, el personal de conserjería puede proporcionarles recomendaciones a los huéspedes y traducir conversaciones en tiempo real, lo que lleva a un mejor servicio, además de transacciones más rápidas y fáciles para los huéspedes.

“En una ciudad conocida por su entretenimiento y cocina, los huéspedes utilizan la función en idiomas como español, portugués e italiano para hablar con el personal de conserjería para ayudarlo a reservar conciertos y representaciones teatrales en vivo, asegurar reservas en restaurantes”.

En Dream Downtown la tecnología también ayuda a los huéspedes a encontrar exactamente lo que buscan cuando acuden al personal de conserjería. Se ha destacado que Español, Mandarín y Francés han sido los tres idiomas más populares traducidos. Los usuarios utilizan el Modo de intérprete cuando necesitan hacer cosas como registrarse en sus habitaciones o solicitar servicios.

En la publicación de Google además se ha comentado que una invitada de Francia necesitaba urgentemente encontrar suministros para completar un proyecto de diseño, pero ella solo hablaba un poco de inglés. Eso ocurrió durante la Semana de la Moda de Nueva York.

“Usando el Modo de intérprete pudo traducir la palabra ‘cinta métrica’ para el personal de Dream, quien luego la ayudó a encontrarla en una tienda cercana. La invitada se sorprendió gratamente de la rapidez con la que pudo obtener asistencia, y ella terminó su diseño, justo a tiempo para el desfile de modas”.

En el Hyatt Regency San Francisco Airport, donde el equipo de conserjería da la bienvenida a numerosos invitados internacionales debido a la proximidad del hotel, el Coreano, el Japonés y el Mandarín han sido los principales idiomas traducidos con la nueva función del Asistente de Google.

Los huéspedes la usan para obtener ayuda con preguntas sobre los puntos de referencia de San Francisco, destinos turísticos y o restaurantes cercanos. “Más recientemente, un invitado coreano utilizó el modo de intérprete para ayudarlo a planificar su primer viaje a San Francisco. Sin el Modo de intérprete, no habría podido aprovechar las recomendaciones locales del conserje”.

Tecnología a prueba de idiomas

De acuerdo a lo publicado, el Modo de intérprete puede ayudar a las empresas a atender mejor a sus huéspedes a través de una mejor experiencia del cliente. Esta tecnología puede ser una ayuda en cualquier lugar donde existan barreras de idioma, incluso en hoteles, aeropuertos, restaurantes, quioscos de servicio al cliente, organizaciones que brindan asistencia humanitaria y mucho más.

En caso de ser una persona que forma parte de una empresa y que se encuentra interesada en llevar esta tecnología a sus clientes para traducir conversaciones en tiempo real, Google ha establecido un canal de acercamiento para saber más sobre sus intenciones.